2014/11/30








Italy was as always amazing and Rome and Florence were surprisingly doable with a two-year-old.
We had a wonderful time and it was lovely to spend some time with our friends.
Thank you for having us!

Wlochy byly jak zwykle niesamowite, a Rzym i Florencja byly zaskakujaco dostepne i 'do zrobienia' z dwulatkiem. Byly to cudowne wakacje i milo bylo spedzic troche czasu z przyjaciolmi.
Dziekujemy za goscine!


gelato


Adam had to have ice cream every day, at least once! Here with Gaia :)

Lody musialy byc codziennie, conajmniej raz! Tutaj z Gaia :)

piccolo viaggiatore



Our little traveller, he was very brave and he even allowed us to put him in the pushchair! Of course he had to release his energy, on every possible square, and that's where he was running. Adam it at that stage at the moment, he doesn't walk, he runs ;)

Nasz maly podroznik, byl bardzo dzielny i pozwolil wozic sie w wozku! oczywiscie pozniej musial wyzwolic cala energie, a uwierzcie ma jej sporo. Szukalismy placy i miejsc chociaz z mniejszym ruchem samochodowym i tam Adas mogl sie wybiegac. On chyba teraz ma taki okres, ze nie chodzi, tylko biega ;)



Vatican







No time for contemplation as kids were running like crazy and it was hard to control them. We went in to basilica in the second attempt, in the afternoon. I was surprised there actually is a quiet time in a day when you can get in without queuing for hours.

Nie bylo czasu na kontemplacje, dzieci biegaly jak szalone i trzeba bylo bardzo uwazac. Weszlismy do bazyliki w drugim podejsciu, popoludniu. Bylam zdziwniona, ze jest w ogole taki czas, kiedy jest mniej wiernych/turystow i nie trzeba czekac godzinami w kolejce.

2014/11/29

Pantheon







Pantheon and us photographed by M.

Panteon i my sfotografowani przez M.

Roma









And so, after Florence we finally got to Rome where we staid with Gosia, Patrick and Gaia.
They live in historical city centre so we could walk everywhere. Campo di Fiori, Piazza Navona, Pantheon were just a stone throw away.
Gosia showed us her special places, amazing cafes and... elephants!

Tak wiec po Florencji pojechalismy do Rzymu, gdzie goscilismy u Gosi, Particka i Gai.
Mieszkaja w samym centrum miasta, wiec wszedzie mozna bylo dojsc na piechote. Campo di Fiori, Piazza Navona, Pantheon byly doslownie rzut kamieniem.
Gosia pokazal nam wyjatkowe i mniej znane miejsca, kawiarnie i... slonie!

2014/11/24

☼ ♡





Adam on the roof of our hotel in Florence. As you can see it was quite well located...

Adam na dachu naszego hotelu we Florencji. Jak widac, lokalizacja byla niezla...

2014/11/23

food







Food, no surprise here, was amazing everywhere. Every little trattoria served authentic and fresh food. Obviously Adam had ice cream every day...
It was also our first time at Merkato Centrale, where we tried some amazing local food and what a price!
The best experience though was at Tratorria Sostanza. We got a late booking so we were worried about Adam but he quickly became chef's favourite and partied on till after 11! Their meringue was even better than we were told and the atmosphere was unforgettable.

Jedzenie bylo niesamowite, kazda mala trattoria serwowala autentyczne i swieze jedzenie. Oczywiscie Adas jadl lody kazdego dnia...
Tym razem udalo nam sie rowniez odwiedzic Mercato Centrale, gdzie za niewysoka cene, probowalismy oryginalne, lokalne dania i wino.
Jednak najlepszym kulinarnym doswiadczeniem byla Tratorria Sostanza. Mimo poznej rezerwacji, Adas imprezowal do po 11 i byl ulubiencem kucharzy i kelnerow! Ich beza byla lepsza niz nam mowiono, a tamtejsza atmosfera na dlugo pozostanie w naszej pamieci.

Palazzo Pitti and Boboli Gardens









We've never been to Palazzo Pitti but this time we had to go, mostly because of it's gardens.
We saw this programme and though it would be an amazing place to see and a great chance for Adam to run around freely!

Nigdy nie bylismy w palacu Pitti, ale tym razem musielismy odwiedzic to miejsce. 
Po obejrzeniu tego programu pomyslelismy, ze bedzie to nie tylko piekne miejsce, ale tez szansa dla Adasia, zeby sie wybiegac!

Santa Croce






It was hard to keep Adam quiet and still, especially in sacred spaces...
Santa Croce - beautiful!

Ciezko bylo utrzymac Adasia w miejscu i uniknac glosnych okrzykow radosci, zwlaszcza w swiatyniach... a Santa Croce, no coz, piekna!